Эльф покачал головой:
— Не думаю. Столько лет прошло. Разве что сравне-иие почерка. Но… — На этом Светлый вдруг замолчал, подошел к окну с обеими бумагами, наложил одну на другую и посмотрел на свет, — Звезды!.. — тихо сорвалось с его губ.
Остальные тут же оказались рядом, сгрудившись за его спиной, пытаясь разобрать, что так удивило Калли.
— Они идентичны до последней черточки, до положения строк, до мельчайшего движения пера!.. — Эльфу можно было верить. Его острые глаза видели намного больше, чем у его друзей. Он переложил бумагу, чтобы верхняя оказалась под нижней, и вновь пристально принялся изучать их на свет. И вновь покачал головой: — Невероятно. Я не верю, что такое можно было сделать обычными средствами. Только если какая-то магия. Но я даже не слышал про такую.
— А не могла это сделать сама Анастасия? — поинтересовалась Ива, также приковавшая взгляд к листам бумаги в руках Светлого.
— Даже она, — мотнул головой тот. — Почерки копируют часто, неважно, кто это сделал — кто-то посторонний или сам автор. Все остальное — положение и длина строк, исправления, расстояния между словами и строчками, высота букв, завершающие штрихи слова и прочее — вот это удивительно. Не может человек написать даже одинаковый текст абсолютно точно. Нет, нет и нет. Даже и не спорьте, сомнений быть не может.
— Тогда какой вывод? — потребовал разъяснений Грым.
Калли уже открыл рот, чтобы ответить, но из него не вырвалось ни звука. Спустя мгновение его губы все же сомкнулись, и Светлый пожал плечами.
— Я не знаю, как это объяснить, не иначе как некой неизвестной мне магией, — неохотно признался он.
— Синекрылый? — Взор тролля обратился на Бэррина.
Тот чуть смущенно взъерошил волосы и помотал головой. Тут даже его фантазия давала сбой.
— Все удивительнее и удивительнее, — пробормотала Ива. И с ней не могли не согласиться.
— Как вы думаете, о чем может повествовать книга с названием «Тысяча и три способа использования грибов»?
Когда компания молодых магов пришла в книжную лавку, ее хозяина, как почему-то и ожидалось, еще на месте не было. Вернее, он уже успел прийти и вновь куда-то отравиться. Однако знакомая девушка с очаровательными щечками, но в большей степени книги скрасили ожидание. Златко потерял способность адекватно реагировать на окружающее, завидев стеллаж с книгами по военно-политической истории, но, как подозревали друзья, недалеко от него располагалась и полка с модными нынче детективными романами. Калли занялся магическими свитками. Тролль без дела слонялся меж шкафов, разглядывая, что стояло на них помимо основного товара, а также те многочисленные маски, картины, оружие и прочее из висевшего на стенах. Ива направилась на поиски книг по травам и зельям, Дэй увязалась за ней, в результате чего и наткнулась на толстенный том с озвученным названием. Услышав вопрос, отвлеклись все. Даже, казалось бы, недоступный для этого мира Златко. Первым, разумеется, отреагировал Грым. И конечно же в своем духе, заржав от собственных предположений:
— У меня только один вариант.
— Кто бы сомневался, — фыркнула гаргулья, — Откуда в твоей голове больше чем одна мысль?
— В твоей и одной не бывает, — не остался в долгу тролль.
Они бы с удовольствием продолжили, но их прервал Синекрылый задумчивым:
— Интересно, это книга по кулинарии или зельям?
— Или, может, это детектив? — коварно поинтересовалась Ива.
— А почему тысяча и три? — По голосу эльфа можно было сделать вывод, что такое число просто выбило его из колеи.
— Да это что! Вот у меня… — Восторженные интонации Грыма вызвали новую волну интереса. Неужели это он о книге? Книге! Не о мече, еде или ба… девушке!
— И что же?! — раздалось с четырех сторон.
В ответ раздался еще более громкий хохот тролля.
— Грым!!!
— Я отвечу, если вы признаетесь, что вовсе не такие ханжи, каких вечно из себя изображаете!
— Сборник похабных анекдотов, — немедленно отреагировала Дэй.
— Словарь нецензурной лексики на восемнадцати языках? — выдала свое предположение травница.
— «Алые лепестки и гранатовый ключ», — немного подумав, произнес Бэррин, назвав одну из самых известных книг об эротических позах.
— «Лучи солнца при луне», — Калли назвал куда более откровенное и извращенное произведение на эту же тему. С картинками.
— Ну вы даете! — Ржач тролля стал совсем неприличным, — Я просто нашел сборник карт Стонхэрма времен, когда жили Анастасия и Александр. — По голосу Грыма стало ясно, что он неимоверно доволен собственной шуткой.
— Вот и хорошо, — зловеще прошипел Златко. — Помнишь, куда ходила Анастасия в дни перед исчезновением? — Он отлично знал ответ, ведь сам заставил их всех вызубрить это. Зачем — пока не понимал, но ему казалось, что это может быть важно, а Синекрылый привык верить своему чутью, — Теперь проверь этот маршрут по картам и запомни так, чтобы, если тебя ночью подняли, смог рассказать! Все входы и выходы! Так, что, окажись там с завязанными глазами, от погони уйти смог!
— Зачем?! — в ужасе возопил Грым.
С трех сторон раздались одобрительные, хоть и сдавленные смешки.
— Считай, что это необходимо.
«В воспитательных целях», — подумал, но не произнес Бэррин.
Грым, чувствуя, что его явно, скажем так, обманывают, тем не менее покорно открыл книгу с картами. Кстати, это была его маленькая особенность: для представителя своей расы он очень хорошо разбирался в человеческих картах и куда больше любил путешествовать с ними, чем полагаясь на извечное и типичное для троллей «чутье направления». Оное безошибочно и гарантированно приводило только к одному — к неприятностям.